Browsing by Subject переклад

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 46 to 65 of 92 < previous   next >
TypeIssue DateDate of entryTitleAuthor(s)
Article20155-Dec-2016Міжкультурна комунікація, дискурс та перекладКияк, Тарас; Kyiak, Taras
Article20188-Jul-2020Національно-мовна поведінка П. Куліша як перекладача драми В. Шекспіра «Ромео і Джульєтта»Тарасюк, Тетяна; Косик, Дарина
Methodical recommendationsMar-202328-Nov-2023Німецька мова як друга іноземна.Козак, Алла Володимирівна
Methodical recommendationsMay-202230-Sep-2022Німецька мова. Тексти з німецької мови для студентів факультету міжнародних відносинКозак, Алла Володимирівна
Learning Object201010-May-2013Основи ділового спілкування та перекладКрисанова, Тетяна Анатоліївна; Krysanova T. A.
Training program20188-Nov-2018Основи перекладу та редагування художніх текстів : програма вибіркової навчальної дисципліниДобжанська-Найт, Наталія Іванівна; Dobzhanska-Nait, Nataliia I.
Training program20189-Nov-2018Основи перекладу та редагування художніх текстів: програма вибіркової дисципліниБондарук, Людмила Василівна; Bondaruk, Liudmyla V.
Training program201714-Nov-2017Основи перекладу та редагування художніх текстів: програма нормативної навчальної дисципліниБєлих, Оксана Миколаївна; Bielykh, Oksana M.
Article201221-Feb-2016Основні способи перекладу англійського сленгу і його аналізОнищенко, І. А.; Onyshchenko, I. A.
Article201425-Jun-2015Особливості відтворення національно-культурного колориту поетичної мови Тараса Шевченка в перекладах на близькоспоріднені мовиЗайченко, Неоніла; Паламарчук, Ольга; Шевченко, Мирослава; Zaychenko, Neonila; Palamarchuk, Olga; Shevchenko, Myroslava
Article201312-Jul-2016Особливості відтворення прикметникових форм у перекладах з близькоспоріднених мовПриймачок, Оксана Іванівна; Pryimachok, Oksana I.
Article20158-Feb-2016Особливості відтворення стилістичних засобів виразності в українському перекладі трилогії Дж. Ґолзворзі «Сага про Форсайтів»Дейнеко, Ірина Володимирівна; Deineko, I. V.
Article201413-Jun-2015Особливості перекладу англійською мовою власних назв (дійових осіб) у драмі-феєрії Лесі Українки «Лісова пісня»Гандзюк, Олександра; Handyzuk, Oleksandra
Article20159-Feb-2016Особливості перекладу тексту науково-технічного стилюПетренко, Оксана Василівна; Petrenko, O. V.
Article20083-Jun-2017П. О. Куліш - перекладач творів світового письменстваКучеренко, Олександр; Kucherenko, Oleksandr
Article201610-Dec-2016Переклад концептів світської лірики вибраних державних діячок Європи (Х-XVI ст.) (на матеріалі англо-і гельськомовної поезії)Смольницька, Ольга; Smolnytska, Olha
Article200918-Jan-2016Перекладацька діяльність Лесі Українки в національному контекстіЛевчук, Тереза; Levchuk, Т.
Article200818-Feb-2014Перекладацькі трансформації як спосіб досягнення адекватності художнього перекладуПриймачок, Оксана Іванівна; Pryimachok, O. І.
Article200918-Jan-2016“Переклади з давньоєгипетської” Лесі Українки: європейське бачення міфоорієнтального універсумуКозлітіна, Олена; Kozlitina, E.
Article201421-Jun-2015Переклади з польської поезії у спадщині Івана ГнатюкаКолошук, Надія; Koloshuk, Nadiya