Please use this identifier to cite or link to this item: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/20011
Title: Англомовний копірайтинг: силабус вибіркової навчальної дисципліни
Authors: Слащук, Алла Андріївна
Affiliation: Волинський національний університет імені Лесі Українки
Bibliographic description (Ukraine): Слащук А. А. Англомовний копірайтинг: силабус вибіркової навчальної дисципліни для здобувачів вищої освіти ступеня "бакалавр", які навчаються за освітньо-професійною програмою "Мова і література (англійська). Переклад", спеціальності 035 Філологія. Луцьк: ВНУ ім. Лесі Українки. 2020. 11 с.
Issue Date: 2020
Date of entry: 6-Jan-2022
Country (code): UA
Keywords: переклад
копірайтинг
креативний текст
бренд
слоган
креативне мислення
Abstract: Що є рушійною силою для людини? Звичайно ж слово! Сучасні маркетологи, рекламісти, копірайтери та менеджери це знають і тому активно практикуються у майстерності писати тексти, слогани, які «заманюють» покупців прийти і купити товар. Курс «Англомовний копірайтинг» створений для того, щоб «розбудити» ваш інтерес до писемної творчості, креативності та ідейності. Копірайтинг – це мистецтво написання текстів, рушійна сила торгівлі та просунення бренду. Англомовний копірайтинг – це не просто письмо, а ціла наука, яка містить низку правил які ми і будемо обговорювати. Ми не гарантуємо, що ви відразу опануєте це мистецтво, але, пройшовши цей курс, ви точно зрозумієте чи є у вас схильність до творення рекламних слоганів, текстів та опису брендів. Ви дізнаєтеся секрети «пікапу» покупця; ви зрозумієте як пишуться тексти, що продаються; врешті, ви добре потренуєтеся писати англійською мовою і зможете досхочу обговорювати свої ідеї та «творіння».
Description: Існує міф: для того, щоб створювати тексти які продаються, потрібно бути копірайтером. Останні мають свій міф: щоб написати хороший текст, потрібно бути творчим, кмітливим, вдало підбирати слова і мати свій стиль. Тут ви навчитесь бачити що писати, щоб продати. Ви побачите зв’язок між текстом, продажами та англійською мовою. Отримані знання не лише покращать ваші презентації, пости та мовлення, але й зможуть стати трампліном для подальшої кар’єри у сфері бізнесу.
URI: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/20011
URL for reference material: https://www.dummies.com/category/articles/business-communication-34232
https://nickusborne.com/second-language-copywriter/
https://www.masterclass.com/classes/malcolm-gladwell-teaches-writing
https://www.youtube.com/watch?v=FcBHk4UVa8g
References (Ukraine): 1. Геттинс Д. Секреты создания рекламных материалов, или неписанные правила копирайтинга / Домини Геттинс ; перев. с англ. А. А. Строкопа. – М. : АСТ ; Астрель, 2007. – 186 с.
2. Зінсер В. Текст-пекс-шмекс. Магія переконливих текстів / Вільям Зінсвер. – Київ: Наш Формат, 2018. – 288 с.
3. Падалка Стаська. В очікуванні копірайтера / Стаська Падалка. – К.: Pabulum, 2017. – 160 с.
4. Bly W. Robert. The Copywriter's Handbook: A Step-By-Step Guide To Writing Copy That Sells. - Holt Paperbacks; 3rd edition, 2006. – 376 p.
5. Hamand Maggie. Creative Writing Exercises for Dummies. – For Dummies, 2014. – 384 p.
Content type: Training program
Appears in Collections:Навчально-методичні матеріали (FIF)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
kopir.pdfсилабус навчальної дисципліни515,01 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.