Please use this identifier to cite or link to this item:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/12611| Title: | „Кримські сонети" А. Міцкевича у перекладах І. Буніна та М. Рильського |
| Other Titles: | „Crimean Sonnets” of А. Mickevusha are in Translations of І. Bunina and М. Rul’skogo |
| Authors: | Муляр, Софія Muliar, Sofiia |
| Bibliographic description (Ukraine): | Муляр С. „Кримські сонети" А. Міцкевича у перекладах І. Буніна та М. Рильського / С. Муляр // Волинь філологічна: текст і контекст / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки [упорядкув.: Л.К. Оляндер]. - Луцьк, 2008. - Вип. 6 : Польська, українська, білоруська та російська літератури в європейському контексті, Ч. 1. - С. 464-469 |
| Issue Date: | 2008 |
| Date of entry: | 3-Jun-2017 |
| Publisher: | Волинський національний університет імені Лесі Українки |
| Keywords: | сонет sonnet лексема lexeme лексичний склад vocabulary інтерпретація interpretation |
| Abstract: | Здійснено зіставний аналіз лексико-стилістичних відповідностей у російських та українських перекладах сонета А. Міцкевича „Акерманські степи”. A comparative analysis of the lexico-stylistic equivalents in Russian and Ukrainian translations of the sonnet „The steppes of Akermania” by Adam Mitskevitch is revealed. |
| URI: | http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/12611 |
| Content type: | Article |
| Appears in Collections: | Волинь філологічна: текст і контекст, 2008, № 06, ч.1 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.