Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/11432
Назва: Актуалізація назв літер та їхніх похідних у релігійному стилі
Інші назви: Actualization of Letter Terms and Their Derivatives in Religious Style
Автори: Соболь, Лілія
Sobol, Liliia
Бібліографічний опис: Соболь Л. Актуалізація назв літер та їхніх похідних у релігійному стилі / Л. Соболь // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол. : C. К. Богдан (голов. ред.) та ін.]. – Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. – Вип. 4. − С. 209-220.
Дата публікації: 2016
Дата внесення: 15-січ-2017
Видавництво: Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки
Теми: назви літер
Біблія
графіка
семантизовані та лексикалізовані графеми
номінація
релігійний стиль
names of letters
Bible
graphics
lexicalized and semanticized graphemes
nominations
religious style
Короткий огляд (реферат): У статті йдеться про те, що Біблія – джерело популяризації семантизованих назв букв, а релігійний стиль загалом відзначається частотністю таких одиниць. Вони поширені насамперед у назвах букв грецького алфавіту, а не кирилиці. З’ясовано, що літери та графіка використовуються для прямої номінації об’єктів, творення тропів і фігур, графічного текстового оформлення, моделювання жанрової своєрідності релігійних текстів, їхньої прагматики. Описана специфіка функціонування фразеологічних одиниць зі складниками – назвами літер у релігійному стилі. The article highlights the problem of actualization of the letter names and their derivatives in the religious style and proves that it is the Bible that is the source of popularization of the lexicalized and sematicized names of the letters. From the Bible they penetrate and adapt themselves into everyday Ukrainian, that is why modern sermons are full of lexicalized and semanticized names of letters. The author also states that the phraseological units with the names of the letters mainly belong to the biblical texts. It has been clarified that the names of the Greek letters, not the Cyrillic ones, are actualized. This process has been determined by historical conditions. In fact, the term «letter» as well as its derivatives (literally, in letters,) has been always widely used in the religious style. The names of the letters are used for both nominating and forming pragmatic meanings (the nomination of objects, the formation of a great variety of tropes and figures, the genre peculiarity and a graphic design of the text). Special attention has been drawn to the fact that the lexicalized and semanticized graphemes and idioms containing them, are transferred into other styles of the language from the religious sources.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/11432
Тип вмісту: Article
Розташовується у зібраннях:Лінгвостилістичні студії, 2016, № 4

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
(21).PDF754,45 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.