Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8018
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorОрел, Ірина Іванівна-
dc.contributor.authorOrel, I. I.-
dc.date.accessioned2016-02-16T21:51:56Z-
dc.date.available2016-02-16T21:51:56Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citationОрел І. Відображення національної картини світу в семантиці фразеологізмів / І. Орел // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки. Мовознавство. – Луцьк, 2013. – № 17. – С. 223–228.uk_UK
dc.identifier.otherУДК81’373.7:811.112.2-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8018-
dc.description.abstractУ розвідці зроблено спробу описати вплив менталітету народу на формування національної картини світу та відображення її у фразеологічній семантиці. Фразеологізми розглянуто як мовні знаки й знаки культури, що репрезентують національну культуру в мові. Описано способи формування, збереження та передачі національно-культурної інформації, розглянуто менталітет як систему національно-специфічних образів, виявлено відобра¬ження вказаних образів у фразеологічній семантиці, виокремлено фрагменти національної картини світу, які сприяють фіксації національно-специфічних образів та передачі національно-культурної інформації у семантиці фразеологізмів. The influence of people’s mentality on world national picture and its reflection in the phraseological semantics are described in the research. The aim of the article is to identify and to describe ways of world national picture reflection in language semantics. The ways of forming, storing and transforming mentality are studied to reach the aim; mentality as a system of nationally specific images is considered; the attempt to describe ways of specified images reflection in phraseology semantics is made; world national picture fragments which contribute to nationally specific images fixation in phraseology significance are isolated. Performance of given tasks allows to reveal mechanism of national cultural information storing in semantics, to trace ways of extralinguistic reflection of reality in phraseology. Several fragments of world national picture which served as an impulse for analyzed language units forming are isolated by us. The given facts point to nationally specific division of the world, they demonstrate national cultural peculiarities of world language picture, they confirm necessity of national and cultural character background knowledge mastering for adequate understanding of phraseology significance.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectфразеологічна одиницяuk_UK
dc.subjectphraseological unitsuk_UK
dc.subjectменталітетuk_UK
dc.subjectmentalityuk_UK
dc.subjectнаціональна картина світуuk_UK
dc.subjectworlds national pictureuk_UK
dc.titleВідображення національної картини світу в семантиці фразеологізмівuk_UK
dc.title.alternativeReflection of the World National Picture in Phraseological Semanticsuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2013, № 17(266)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
53.pdf1,48 MBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.