Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5502
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorНечаєва, Ніна-
dc.contributor.authorNechaieva, Nina-
dc.date.accessioned2015-06-15T17:22:33Z-
dc.date.available2015-06-15T17:22:33Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationНечаєва Н. Запозичення з німецької мови в буковинських говірках / Н. Нечаєва // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки (мовознавство). - 2014. - № 2. - С. 98-102.uk_UK
dc.identifier.otherУДК 811.161.2’282.2’373.45:811.112.2-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5502-
dc.description.abstractУ статті на матеріалі лексикографічних джерел розглянуто запозичені з німецької мови лексеми, що увійшли до складу буковинських говірок; подано їх класифікацію за тематичними групами. Простежено, які із зафіксованих лексем увійшли до складу літературної мови; для аналізованих германізмів установлено міжговіркові паралелі в межах південно-західного наріччя. З’ясовано, що в різних говірках можуть бути відмінними фонетичне оформлення або семантика засвоєних германізмів. Наведено приклади властивих буковинським говіркам германізмів, морфемна будова яких тотожна німецьким еквівалентам, а також ті, до яких в українській мові додано іменникові чи дієслівні суфікси або іменникові чи прикметникові флексії. Проаналізовано фонетичні особливості запозичених буковинськими говірками лексем, порівняно з німецькою мовою. In this item with the help of lexicographical sources considered the lexemes which were borrowed from the German language and which were entered to the stock of dialects of Bukovina; introduced their classification by thematically groups. Followed which one of the fixed lexemes were entered to the stock of the literary language; for the analyzed germanisms established the inter-dialectal parallels within the south-west dialect. Determined, that in different dialects also can be different the phonetic shape or the semantics of the adopted germanisms. Made an examples of the proper to the dialects of Bukovina germanisms the morphemic structure of which is identical to the German equivalents and made the examples of germanisms to which in the Ukrainian language added substantival or verbal suffixes or substantival or adjectival flexions. Analyzed phonetic features of the adopted by the dialects of Bukovina lexemes beside the German language.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectлексемаuk_UK
dc.subjectзапозиченняuk_UK
dc.subjectгерманізмиuk_UK
dc.subjectбуковинські говіркиuk_UK
dc.subjectміжговіркові паралеліuk_UK
dc.subjectlexemeuk_UK
dc.subjectadoptionuk_UK
dc.subjectgermanismuk_UK
dc.subjectdialects of Bukovinauk_UK
dc.subjectinter-dialectal parallelsuk_UK
dc.titleЗапозичення з німецької мови в буковинських говіркахuk_UK
dc.title.alternativeAdoptions From the German Language in the Dialects of Bukovina.uk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2014, № 2 (279)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
23.pdf187,69 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.