Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/14894
Назва: How Poetry is Translated...
Автори: Shmiher, Taras
Дата публікації: 6-лис-2018
Дата внесення: 6-лис-2018
Теми: poetry
translation
review
James W. Underhill
Серія/номер: Volume 4;Number 2
Короткий огляд (реферат): REVIEW: HOW POETRY IS TRANSLATED… James W. Underhill. Voice and Versification in Translating Poems. Ottawa: University of Ottawa Press, 2016. xiii, 333 p.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/14894
ISSN: 2313-2116
Тип вмісту: Article
Розташовується у зібраннях:East European Journal of Psycholinguistics, 2017, Volume 4, Number 2

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
167_EEJPL_4_2_shmih.pdf120,38 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.