Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/4229
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorKapranov, Oleksandr-
dc.contributor.authorКапранов, Олександр-
dc.date.accessioned2014-06-12T11:29:08Z-
dc.date.available2014-06-12T11:29:08Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationKapranov O. Syntactic Performance in Onlinewritten Discourse by an English/Swedish Bilingual with Asperger’s Syndrome: A Case Study / O. Kapranov // East European Journal of Psycholinguistics / Lesya Ukrainka Eastern European National University. – Lutsk, 2014. – Issue 1. – P. 74-80.uk_UK
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/4229-
dc.description.abstractThe present article described syntactic performance by an English/Swedish bilingual participant with Asperger syndrome. The participant’s syntactic performance was investigated by means of observing the participant’s status updates onFacebook, a social networking platform. Two observation sessions involved one week each, with the interval of six months between the sessions.It was theorised that the bilingual participant’s syntactic performance would be exacerbated by codeswitching. The participant’s data were tagged in computer software CLAN. Results of the data analysis indicated that the hypothesis was not supported: the participant’s syntactic performance exhibited no presence of code-switching. Data analysis indicated that there was no significant difference in the participant’s syntactic performance in the period of six months. В статті описано синтаксичні вміння та навички двомовного учасника eксперименту з синдромом Аспергера. Синтаксичні вміння та навички досліджено в серії з двох спостережень. Гіпотеза полягала в тому, синтаксичні вміння та навички можуть бути ускладнені наявністю двох мов у вербальному репертуарі учасника, англійської та шведської відповідно. Дані проаналізовано в комп’ютерній програмі CLAN. У результаті було встановлено, що синтаксичні вміння та навички двомовного учасника не зазнають перехресного впливу англійської та шведської мов; не було змін у синтаксичних уміннях та навичках учасника впродовж шести місяців.uk_UK
dc.language.isoenuk_UK
dc.publisherLesya Ukrainka Eastern European National Universityuk_UK
dc.subjectAsperger syndromeuk_UK
dc.subjectcode-switchinguk_UK
dc.subjectEnglishuk_UK
dc.subjectearly balanced bilingualuk_UK
dc.subjectsyntactic performanceuk_UK
dc.subjectSwedishuk_UK
dc.subjectсиндром Аспергераuk_UK
dc.subjectанглійська моваuk_UK
dc.subjectзбалансована двомовністьuk_UK
dc.subjectсинтаксичні вміння та навичкиuk_UK
dc.subjectшведська моваuk_UK
dc.titleSyntactic Performance in Onlinewritten Discourse by an English/Swedish Bilingual with Asperger’s Syndrome: A Case Studyuk_UK
dc.title.alternativeCинтаксичні вміння й навички англо-шведського білінгва з синдромом Аспергера в писемному дискурсі online: досвід дослідженняuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:East European Journal of Psycholinguistics, 2014, Volume 1, Number 1

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Kapranov.pdf1,69 MBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.