Перегляд зібрання за групою - Теми adequacy

Перейти до: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
або ж введіть декілька перших літер:  
Результати від 1 до 6 із 6
ТипДата випускуДата внесенняНазваАвтор(и)
Article201324-чер-2015«Piesek przydrożny» Ч. Мілоша українською мовою: лексико-стилістичні відповідностіБублейник, Людмила Василівна; Bubleynyk, L.
Article201415-лют-2016Аналіз адекватності відтворення символіки вірша Емілі Дікінсон «The Soul selects her own Society» у перекладі (на матеріалі українського перекладу В. Кикотя та російського перекладу Б. Львова)Панасенко, Катерина Олександрівна; Panasenko, K. O.
Article201221-лют-2016Колоритні українські фраземи у німецькомовних варіантах західноукраїнських перекладачівМатвіїшин, О. М.; Matviyishyn, O. M.
Article201413-чер-2015Особливості перекладу англійською мовою власних назв (дійових осіб) у драмі-феєрії Лесі Українки «Лісова пісня»Гандзюк, Олександра; Handyzuk, Oleksandra
Article20138-лис-2014Профілактика повторних травм у спортсменівВалецький, Юрій; Valetskiy, Yuriy
Article20132-лют-2017Творчість В. Стуса і сучасність: до проблеми адаптаціїЯструбецька, Галина Іванівна; Yastrubetska, Halyna I.