Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8062
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorФедаюк, Поліна Олексіївна-
dc.contributor.authorFedayuk, P. O.-
dc.date.accessioned2016-02-18T08:21:50Z-
dc.date.available2016-02-18T08:21:50Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citationFedayuk P. Types of Connotation of Words Denoting Weather Phenomena Notion in English / P. Fedayuk // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки. Мовознавство. – Луцьк, 2013. – № 19. – С. 122–126.uk_UK
dc.identifier.otherУДК 81’371-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/8062-
dc.description.abstractСучасна когнітивно-комунікативна парадигма спрямовує лінгвістичні дослідження на проблеми класифікації мовних одиниць на мовному і текстовому рівнях. Мало відомо про лексичне поле слів, що позначають погодні явища. Цей факт визначає мету дослідження – виявити мовні та позамовні умови, які впливають на використання певного лексико-семантичного варіанта на позначення погодних явищ. Аналіз лексичного поля «погодні явища» показує, що мовні одиниці на їх позначення груповані в строго організовану систему, яка складається з ядра і периферії. На рівні тексту тільки одна сема з декількох мовних активується, будучи найважливішою для опису конкретного природного явища. В залежності від негативних або позитивних почуттів персонажа лексичні елементи на позначення одного і того ж явища погоди можуть бути використані в контексті, щоб описати абсолютно протилежні емоції і різні події життя. Таким чином, символічний характер слова передбачає, що це якась змінна риса, що залежить від мети мовця – передати його або її думки і почуття. In the article the difference between the word meaning and the text meaning on the ground of words denoting weather phenomena notion is defined; semantic peculiarities of the given word-group are singled out; the reason for the differences in reflecting one and the same natural phenomenon by various people and by one and the same individual are specified; on this ground the conclusion is reached that «symbolic» use of a word means that it is some kind of a changeable feature depending on the experience and the purpose of the author to render his or her thought and feelings.uk_UK
dc.language.isoenuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectлексична семантикаuk_UK
dc.subjectlexical semanticsuk_UK
dc.subjectлексемаuk_UK
dc.subjectlexemeuk_UK
dc.subjectзначення словаuk_UK
dc.subjectword meaninguk_UK
dc.titleТипи конотацій слів на позначення погодних явищ в англійській мовіuk_UK
dc.title.alternativeTypes of Connotation of Words Denoting Weather Phenomena Notion in Englishuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Серія "Філологічні науки. Мовознавство", 2013, № 19(268)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
29.pdf210,66 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.