Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/30707
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorБугайчук, Олена Вікторівна-
dc.date.accessioned2026-04-20T10:26:23Z-
dc.date.available2026-04-20T10:26:23Z-
dc.date.issued2025-12-02-
dc.date.submitted2025-11-30-
dc.identifier.citationБугайчук О. В. Позначення військових звань у сучасній німецькій військовій термінології. Лінгвістика і методика: сучасний вимір: матеріали X науково-практичного онлайн семінару «Лінгвістика і методика: сучасний вимір», 2 грудня 2025 року. Луцьк: Волинський національний університет імені Лесі Українки, 2025. C. 13-14.uk_UK
dc.identifier.urihttps://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/30707-
dc.descriptionПодані тези присвячені аналізу системи позначення військових звань у сучасній німецькій військовій термінології на прикладі Бундесверу. У роботі розглянуто ієрархічну структуру військових звань, їх поділ на основні категорії (рядові, унтер-офіцери, офіцери, генерали/адмірали) та специфіку функціонування в різних видах збройних сил. Особливу увагу приділено термінологічній варіативності, що зумовлена як родовою належністю військ, так і історичними традиціями формування назв. У тезах проаналізовано мовні особливості військових термінів, зокрема активне використання складених іменників і словотвірних префіксів (Ober-, Stabs-), які відображають ієрархічні відношення та службові функції. Розкрито зв’язок сучасної терміносистеми з історичною спадщиною та її адаптацію до міжнародних стандартів, зокрема НАТО.uk_UK
dc.description.abstractУ тезах розглядається система позначення військових звань у сучасній німецькій військовій термінології на матеріалі Бундесверу. Проаналізовано структурну організацію та ієрархію звань, що охоплює основні категорії військовослужбовців: рядових, унтер-офіцерів (із портупеєю та без неї), офіцерів і генералів/адміралів. Висвітлено термінологічну варіативність, зумовлену поділом на види збройних сил (сухопутні війська, повітряні сили, військово-морські сили та кібер- та інформаційний простір), а також окреслено відмінності між загальновійськовими та морськими назвами звань. Особливу увагу приділено мовним характеристикам термінів, зокрема використанню складених іменників і префіксів (Ober-, Stabs-) як засобів вираження ієрархічних відношень. З’ясовано роль історичних традицій у формуванні сучасної системи звань та їх адаптацію до міжнародних стандартів НАТО. Наголошено на важливості уніфікації та адекватного перекладу військових термінів у міжмовній комунікації.uk_UK
dc.format.extent13-14-
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectсистема позначення військових звань у Бундесверіuk_UK
dc.subjectструктурно-семантичні особливості військових термінів.uk_UK
dc.subjectВійськова лінгвістикаuk_UK
dc.subjectнімецька військова термінологіяuk_UK
dc.subjectвійськові званняuk_UK
dc.subjectієрархія званьuk_UK
dc.subjectпереклад військових термінівuk_UK
dc.titleПозначення військових звань у сучасній німецькій військовій термінологіїuk_UK
dc.typeConference Abstractuk_UK
dc.citation.conferenceЛінгвістика і методика: сучасний вимір-
dc.contributor.affiliationВНУ імені Лесі Українки, старший викладач/аспірант кафедри німецької філологіїuk_UK
dc.coverage.countryUAuk_UK
dc.coverage.placenameЛуцькuk_UK
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи (FIF)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
rang.pdf322,42 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.