Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/30393Повний запис метаданих
| Поле DC | Значення | Мова |
|---|---|---|
| dc.contributor.advisor | Лисецька, Наталія Григорівна | - |
| dc.contributor.author | Травіна, Анастасія Вікторівна | - |
| dc.date.accessioned | 2026-02-06T13:20:29Z | - |
| dc.date.available | 2026-02-06T13:20:29Z | - |
| dc.date.issued | 2025-12-26 | - |
| dc.identifier.citation | Травіна А. В. Вербалізація концепту MIGRATION у сучасному німецькому медіадискурсі : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 Філологія / наук. кер. Н. Г. Лисецька ; Волинський національний університет імені Лесі Українки. Луцьк, 2025. 117 с. | uk_UK |
| dc.identifier.uri | https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/30393 | - |
| dc.description.abstract | Робота присвячена дослідженню концепту MIGRATION у німецькому медіадискурсі з метою вивчення його мовно-когнітивної репрезентації, визначення структури концепту та аналізу тенденцій у вербалізації явища міграції в умовах політичних та соціальних подій сьогодення. У першому розділі «Теоретичні основи дослідження концепту MIGRATION у німецькому медіадискурсі» проаналізовано сутність поняття «концепт» у сучасній лінгвістиці та розглянуто його структуру. Досліджено специфіку німецького газетного дискурсу, його вплив на формування суспільної думки, а також характерні мовні особливості. Обґрунтовано методологію дослідження, що базується на соціально-когнітивному дискурс-аналізі Теуна А. ван Дейка й дискурсивно-історичному підході Рут Водак та визначено доцільність використання комплексу методів. Другий розділ «Структура концепту MIGRATION у німецьких газетних текстах: ядро та периферія» присвячено аналізу внутрішньої будови концепту. У ньому розглянуто ядро концепту MIGRATION, яке охоплює базові та незмінні смисли, що були виявлені шляхом етимологічного та лексикографічного аналізу. У результаті цього було виділено п’ять домінантних смислових вузлів ядра концепту MIGRATION. Окремо проаналізовано периферію концепту, яку наповнюють асоціації, конотації та стилістичні засоби. Розглянуто взаємодію досліджуваного концепту з іншими ключовими концептами сучасного медіадискурсу, яка демонструє, що міграція є каталізатором суспільних тривог та політичних дискусій. Третій розділ «Аналіз вербалізації концепту MIGRATION на основі цитатного матеріалу» зосереджено на вивченні мовних механізмів, які є інструментами репрезентації міграційного процесу у німецькому медіадискурсі. Проаналізовано загальні тенденції у висвітленні міграції, які ґрунтуються на взаємодії двох шарів: статистичного та емоційного. У розділі розглянуто дискурсивні стратегії представлення міграції, що були класифіковані за оцінним забарвленням: негативна, нейтральна та позитивна. Приділено увагу ставленню політичних партій Німеччини до міграційного процесу через призму медіадискурсу. Окрім цього було проведено топос-аналіз на матеріалі проаналізованого цитатного матеріалу. | uk_UK |
| dc.language.iso | uk | uk_UK |
| dc.publisher | Волинський національний університет імені Лесі Українки | uk_UK |
| dc.subject | концепт | uk_UK |
| dc.subject | біженці | uk_UK |
| dc.subject | міграція | uk_UK |
| dc.subject | медіадискурс | uk_UK |
| dc.subject | ядро | uk_UK |
| dc.subject | периферія | uk_UK |
| dc.subject | інтеграція | uk_UK |
| dc.subject | партії Бундестагу | uk_UK |
| dc.subject | топос-аналіз | uk_UK |
| dc.title | Вербалізація концепту MIGRATION у сучасному німецькому медіадискурсі | uk_UK |
| dc.type | Master Thesis | uk_UK |
| dc.contributor.affiliation | Кафедра німецької філології | uk_UK |
| dc.contributor.affiliation | 035 Філологія (Мова і література (німецька). Переклад) | uk_UK |
| dc.coverage.country | UA | uk_UK |
| Розташовується у зібраннях: | FIF_KR (2025) | |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Travina_2025.pdf | 1,57 MB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.