Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/28535
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.advisorЛісінська, Тетяна Юріївна-
dc.contributor.authorКриса, Катерина Андріївна-
dc.date.accessioned2025-09-26T12:05:56Z-
dc.date.available2025-09-26T12:05:56Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationКриса К. А. Категорія ввічливості та засоби її актуалізації в англомовному художньому дискурсі : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня (магістра) : спец. 035 Філологія (Мова і література (англійська). Переклад / наук. керівник Т. Ю. Лісінська ; Волинський національний університет імені Лесі Українки. Луцьк, 2024. 87 с.uk_UK
dc.identifier.urihttps://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/28535-
dc.description.abstractУ роботі було охарактеризовано прагматичні особливості мовленнєвого етикету у художньому дискурсі, зосереджуючи увагу на ролі мовленнєвих актів та комунікативних стратегій у створенні ввічливих взаємодій між персонажами. Було визначено, що автори використовують мовленнєві акти прохання, вибачення, подяки, компліментів як основні інструменти для підтримки ввічливих взаємовідносин у текстах. Особлива увага приділялася прагматичним стратегіям уникнення конфліктів та збереження гармонії у діалогах персонажів. Було також охарактеризовано роль соціальних і культурних норм, які впливають на вибір відповідних мовленнєвих засобів ввічливості, що робить художній дискурс важливим полем для дослідження міжкультурних відмінностей у комунікації.В роботі був проведений порівняльний аналіз засобів вираження ввічливості у творах різних авторів англомовної літератури: Стівена Кінга, Сари Дж. Маас, Дж. К. Роулінг та Колін Гувер. Було охарактеризовано, що кожен автор використовує власний підхід до реалізації категорії ввічливості, що залежить від жанру, соціокультурного контексту та стилістичних пріоритетів. Визначено, що у класичних творах ввічливість частіше виражається через формальні мовленнєві засоби та дотримання етикету, тоді як у сучасних творах спостерігається більша гнучкість у використанні мовленнєвих стратегій ввічливості, включаючи іронію, сарказм та приховану агресію. Було також проаналізовано, як різні соціальні групи та класи, представлені в текстах, впливають на вибір мовних засобів ввічливості. Було визначено також, що ввічливість тісно пов'язана з соціальними нормами, правилами етикету та культурними традиціями, які впливають на вибір мовленнєвих стратегій у текстах.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectкатегорія ввічливостіuk_UK
dc.subjectхудожній дискурсuk_UK
dc.subjectмовні засоби реалізації ввічливостіuk_UK
dc.subjectпрагматичний аспектuk_UK
dc.subjectстилістичний прийомuk_UK
dc.titleКатегорія ввічливості та засоби її актуалізації в англомовному художньому дискурсіuk_UK
dc.typeMaster Thesisuk_UK
dc.contributor.affiliationКафедра практики англійської мовиuk_UK
dc.contributor.affiliation035 Філологія (Мова і література (англійська). Перекладuk_UK
Розташовується у зібраннях:FIF_KR (2024)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Krysa_2024.pdf1,18 MBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.