Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/2836
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorАркушин, Григорій Левкович-
dc.contributor.authorArkushyn, G. L.-
dc.date.accessioned2014-01-30T10:03:39Z-
dc.date.available2014-01-30T10:03:39Z-
dc.date.issued2010-
dc.identifier.citationАркушин, Г. Л. Підляський волинянин Петро Купрись / Г. Л. Аркушин // Літопис Волині : всеукр. наук. часоп. / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: І. Я. Коцан (голов. ред.) та ін.]. - Луцьк, 2010. - Чис. 8. - С. 126-133. - Бібліогр.: 3 назви.uk_UK
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/2836-
dc.description.abstractУ статті подані короткі біографічні відомості про П. Куприся, перекладача польською мовою “Енеїди” та “Кобзаря”, дитячі роки якого пройшли в с. Струмівка неподалік Луцька. The article included a brief biographical information about P. Kuprys, the interpreter of Polish “Eneida” and “Kobzar”, whose childhood passed in the village of Strumivka near Lutsk.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherСхідноєвропейський національний університет ім. Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectперекладачuk_UK
dc.subjectпоетuk_UK
dc.subjectпідляський волинянин-
dc.subjectinterpreter-
dc.subjectpoet-
dc.subjectPodlaski volynyanyn-
dc.titleПідляський волинянин Петро Куприсьuk_UK
dc.title.alternativePodlaski volynyanyn Petro Kuprys-
dc.typeArticleuk_UK
dc.identifier.udcУДК 811.161.2’253=162.1(092)-
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи (FFG)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
pod_vol.pdf16,21 MBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.