Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/2777
Название: Вплив когнітивного стилю та провідного каналу сприйняття інформації на перекладацькі рішення
Авторы: Засєкін, Сергій Васильович
Zasiekin, Serhii V.
Библиографическое описание: Засєкін С. В. Вплив когнітивного стилю та провідного каналу сприйняття інформації на перекладацькі рішення / С. В. Засєкін // Мовні і концептуальні картини світу : наукове видання : [збірник] / Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка, Б-ка Ін-ту філології. – Київ : ВПЦ "Київський університет" . - Вип. 43, ч. 2. – 2013. – 307 с. - С. 70-77.
Дата публикации: июн-2013
Дата внесения: 22-янв-2014
Издательство: Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка, Б-ка Ін-ту філології
Ключевые слова: когнітивний стиль
перекладач
художній текст
провідний канал сприйняття інформації
translator’s cognitive style
dominant channel of information perception
text of fiction
Краткий осмотр (реферат): The article is focused on the issue of interrelation between psycholinguistic factors – translator’s cognitive style, leading channel of information decoding – and strategies of literary translation. The findings prove the impact of the above mentioned factors on the translator’s choice. У статті автор пропонує до розгляду питання взаємозв’язку психолінгвістичних чинників – когнітивного стилю перекладача й провідного каналу декодування тексту оригіналу та стратегій перекладу художнього тексту. Одержані дані засвідчили існування впливу згаданих чинників на перекладацький вибір.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/2777
Тип содержания: Article
Располагается в коллекциях:Наукові роботи (FIF)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Zasiekin_2013_KNU.pdf386,96 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.