Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/23972
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.advisorОдарчук, Наталія Андріївна-
dc.contributor.authorБодунова, Олеся Миколаївна-
dc.date.accessioned2024-04-01T13:20:16Z-
dc.date.available2024-04-01T13:20:16Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationБодунова О. М. Структурно-семантичні та функціональні особливості термінологічного апарату сучасної американської/британської та української кримінальної лінгвістики : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 Філологія (Мова і література (англійська). Переклад / наук. кер. Н. А. Одарчук ; Волинський національний університет імені Лесі Українки. Луцьк , 2023. 100 с.uk_UK
dc.identifier.urihttps://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/23972-
dc.description.abstractМагістерська робота присвячена теоретичному та зіставному аналізу термінів у сфері кримінального права в американській/британській та українській правових системах. У роботі розглянуто поняття терміну, особливості вивчення та роль кримінальної термінології, визначено структурно-семантичні характеристики термінології в судовому контексті, а також проаналізовано юридичний дискурс та функції кримінальної термінології у сучасному судочинстві. Проведено зіставний аналіз термінологічного апарату кримінальної лінгвістики в американській/британській та українській системах правосуддя, висвітлено огляд сучасної американської/британської кримінальної термінології . Детально розглянуто вплив іноземних елементів на українську судову термінологію. Цей аспект є ключовим для зрозуміння динаміки та трансформації термінів у контексті глобалізації та міжнародного спілкування в юридичній сфері. Дослідження особливостей кримінальної термінології в Україні включає аналіз структурно-семантичних особливостей українських термінів та їх функціонального використання у судовому контексті. Важливо визначити, як ці аспекти взаємодіють та впливають на розвиток кримінальної мови в Україні. Висвітлено ключові напрями, які сприятимуть удосконаленню та відповідності термінології сучасним викликам юридичної системи країни. Це може включати ініціативи щодо створення спеціалізованих лінгвістичних комісій, розробки електронних ресурсів та інших інновацій, спрямованих на підвищення якості кримінальної комунікації в Україні. Визначено спільні риси та відмінності в структурі та семантиці термінів, розглянуто особливості функціонального використання термінів у юридичних текстах обох систем. Зазначені висновки відкривають нові перспективи для вивчення та розуміння кримінальної лінгвістики в контексті глобальної юридичної спільноти. Результати дослідження можуть бути використані як в освітніх, так і в професійних контекстах, сприяючи покращенню перекладу та вивченню іноземних мов у юридичній сфері та допомагаючи забезпечити точність та однозначність у комунікації між представниками різних правових систем. Робота спрямована на визначення особливостей та вдосконалення кримінальної термінології в Україні, а також врахування іноземного досвіду для покращення правової практики та науки в країні.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherВолинський національний університет імені Лесі Українкиuk_UK
dc.subjectюридичний дискурсuk_UK
dc.subjectсудова термінологіяuk_UK
dc.subjectкримінальна термінологіяuk_UK
dc.subjectструктурно-семантичні характеристикиuk_UK
dc.titleСтруктурно-семантичні та функціональні особливості термінологічного апарату сучасної американської/британської та української кримінальної лінгвістикиuk_UK
dc.typeMaster Thesisuk_UK
dc.contributor.affiliationкафедра практики англійської мовиuk_UK
dc.contributor.affiliation035 Філологія (Мова і література (англійська). Перекладuk_UK
dc.coverage.countryUAuk_UK
Розташовується у зібраннях:FIF_KR (2023)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Bodunova_2023.pdf822,15 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.