Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/12376
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЖуйкова, Маргарита Василівна-
dc.contributor.authorZhujkova, Marharyta V.-
dc.date.accessioned2017-05-22T09:29:52Z-
dc.date.available2017-05-22T09:29:52Z-
dc.date.issued2002-
dc.identifier.citationЖуйкова М. Магічне коло в культурі та мові східних слов’ян / М.Жуйкова // Народознавчі зошити. – Львів. - 2002. - № 3 – 4. – С. 193 – 203uk_UK
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/12376-
dc.description.abstractВ науковій літературі існує як мінімум шість версій походження звороту на кривой не объедешь <объехать>. Очевидно, першим його спробував пояснити Моріс Міхельсон в своїй двотомній праці "Русская мысль и речь. Своё и чужое" (1902-1903 рр.). В другій половині ХХ століття свої версії щодо походження цього виразу висували такі відомі фразеологи, як Л.Ройзензон, В.Жуков, В.Мокієнко, М.Шанський, В.Зімін, А.Філіппов. Промовистим є сам факт постійних спроб етимологізації ідіоми на кривой не объедешь — він свідчить про те, що жодна з гіпотез не дала відповіді на цілу низку питань, що виникають в зв'язку з цією цікавою ідіомою.uk_UK
dc.language.isoukuk_UK
dc.publisherНаціональна академія наук України, Інститут народознавства НАН Україниuk_UK
dc.titleМагічне коло в культурі та мові східних слов'янuk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи (FIF)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Mahichne_kolo.pdf423,1 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.