<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Фонд:</title>
  <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5651" />
  <subtitle />
  <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5651</id>
  <updated>2026-04-11T03:12:04Z</updated>
  <dc:date>2026-04-11T03:12:04Z</dc:date>
  <entry>
    <title>…И слышалъ неизреченные слова, которыхъ человеку нельзя слышать (библеизмы в поэзии А. Рязанова)</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5957" />
    <author>
      <name>Штейнер, Иван Федорович</name>
    </author>
    <author>
      <name>Shtejner I.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5957</id>
    <updated>2015-07-15T14:23:38Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: …И слышалъ неизреченные слова, которыхъ человеку нельзя слышать (библеизмы в поэзии А. Рязанова)
Автори: Штейнер, Иван Федорович; Shtejner I.
Короткий огляд (реферат): В статье анализируется использование библеизмов в оригинальных авторских формах (зномы, версеты, вершаказы) наиболее известного за рубежом современного белорусского поэта Алеся Рязанова. Прослежива¬ется эволюция от простого использования автором евангельских мотивов до собственной трактовки некоторых основополагающих принципов христианства.The article investigates the role of biblicisms in the author’s original forms (znom, verset, vershakaz) of one of the most well-known abroad modern Belarusian poet Ales Ryazanov. Here is observed the evolution from the simple use of evangelical motives to the author’s own interpretation of some fundamental principles of Christianity.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Творчість Трумена Капоте в 1940–1950 рр.: біографічний контекст</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5955" />
    <author>
      <name>Чирва, Юлія Олександрівна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Chyrva Yu.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5955</id>
    <updated>2015-07-15T14:22:26Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Творчість Трумена Капоте в 1940–1950 рр.: біографічний контекст
Автори: Чирва, Юлія Олександрівна; Chyrva Yu.
Короткий огляд (реферат): У статті висвітлено основні етапи життя та ранньої творчості (40–50-ті рр.) Трумена Капоте. У ранніх творах письменника простежується абсолютно сформований індивідуально-авторський стиль і чітко окреслюється художня картина світу, спроектована на особливості авторського сприйняття дійсності. The article deals with the early work (40–50th) of the American writer Truman Capote in the biographical context. It is determined with the fact that the writer’s early works are autobiographical. Capote showed the vivid picture of the life of the American society: the author was interested in the problems of family, upbringing, morals, good and evil. The author draws attention to the people’s inner life. Their social status, views, rules of conduct, psychology are quite different. They are persons with individual characters whose behavior is determined by the real social contradiction. The author concentrates on the spiritual aspects of the person’s being. T. Capote deepens in the indefinite feelings, in the striving for another life, dreams, hope, premonition, belief in something mysterious. The interpretation of the American writer’s early works lets us investigate Capote’s artistic world and the evolution of the changes of his work deeper.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Катастрофізм як каталізатор жанрової трансформації (на прикладі документальної повісті Ю. Щербака «Чорнобиль» та «роману-свідчення» С. Алексієвич «Чорнобильська молитва»)</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5953" />
    <author>
      <name>Трухан, Оксана Іванівна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Trukhan O.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5953</id>
    <updated>2015-07-15T14:21:13Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Катастрофізм як каталізатор жанрової трансформації (на прикладі документальної повісті Ю. Щербака «Чорнобиль» та «роману-свідчення» С. Алексієвич «Чорнобильська молитва»)
Автори: Трухан, Оксана Іванівна; Trukhan O.
Короткий огляд (реферат): У статті викладено спостереження над формами художнього зображення катастрофічного дискурсу, зокре¬ма вивчено жанрову своєрідність «роману-свідчення» білоруської письменниці С. Алексієвич «Чорнобильська молитва: хроніка майбутнього» та документальної повісті Ю. Щербака «Чорнобиль». Досліджено роль автора в обраних документально-художніх взірцях. Визначено типологічні збіги та розбіжності, генетичні спорідненості в цих творах, які спричинилися потребою появи нових форм художнього зображення катастрофічного дискурсу в літературі ХХ та ХХI ст. Обраний літературний матеріал розглядається як приклад віддзеркалення технокра¬тичної й антропологічної кризи нашої доби, що призвела до нових пошуків у літературі, зокрема до жанрових модифікацій. The article considers the genre forms of literary representation of catastrophic discourse, analysed in the «novel-confession» of S. Alekseevitch «The Chernobyl Prayer» and the documentary story of Yuriy Scherbak «Chernobyl’», and also typological similarities and divergences, genetic cognation, which led to the necessity of appearance of new forms of artistic embodiment of catastrophic discourse in the literature of the XXth and XXIst centuries. The author’s role in chosen pieces of literature is researched. Selected literary material is examined as an example of reflection of technocratic and anthropological crisis of our days, which resulted in new searches in literature, in particular, genre modifications.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Фабіян Бірковський і розвиток похоронної проповіді в епоху бароко</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5951" />
    <author>
      <name>Сухарєва, Світлана Володимирівна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Sukhareva S.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5951</id>
    <updated>2015-07-15T14:19:46Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Фабіян Бірковський і розвиток похоронної проповіді в епоху бароко
Автори: Сухарєва, Світлана Володимирівна; Sukhareva S.
Короткий огляд (реферат): У статті проаналізовано польськомовну парадигму похоронних проповідей XVII ст., присвячених проблематиці Брестської унії. Особливу увагу звернено на проповідницьку діяльність Фабіяна Бірковського, представника католицького напряму полемічної гомілетики, на основі якої будувалися подальші зразки баро¬кового проповідництва. Визначено структуру й художні засоби відтворення полеміки в похоронних пропо¬відях, їх смислову наповненість і риторичну спрямованість. Зазначено перехідні проповідницькі аспекти добарокового та барокового періодів.The Polish paradigm of a funeral sermons of the XVII century dedicated to the problems of the Brest Union is analyzed in the article. Special attention is paid to the preaching of Fabian Birkowskii, the representative of the catholic polemical homiletics direction, on its basis the following samples of Baroque peaching were constracted. It's also defined the structure and artistic facilities of polemic reproduction in the funeral sermons, their semantic fulness and rhetorical focus. Transferred preaching aspects before and in the Baroque periods are mentioned.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Феномен страху в поезіях С. Йовенко та Б. Ахмадуліної</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5950" />
    <author>
      <name>Смаглій, Ілона Володимирівна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Smagliy I.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5950</id>
    <updated>2015-07-15T14:19:06Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Феномен страху в поезіях С. Йовенко та Б. Ахмадуліної
Автори: Смаглій, Ілона Володимирівна; Smagliy I.
Короткий огляд (реферат): У статті проаналізовано феномен страху в поезіях С. Йовенко і Б. Ахмадуліної, специфіка його худож¬нього вираження (спільне й відмінне). Осмислено характер поетичного виявлення страху, тривоги, фобій із позицій психології і психоаналізу.In the article was considered the phenomenon of fear in the poetry of S. Yovenko and B. Ahmadulina, specificity its art locution (general and different). Was comprehend the character of poetic eduction of fear, anxiety, phobias from position of psychology and psychoanalysis.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Роман «Таємниця» Юрія Андруховича як діалог із собою</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5948" />
    <author>
      <name>Сахарчук, Наталія Юріївна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Sakharchuk N.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5948</id>
    <updated>2015-07-15T14:18:34Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Роман «Таємниця» Юрія Андруховича як діалог із собою
Автори: Сахарчук, Наталія Юріївна; Sakharchuk N.
Короткий огляд (реферат): Стаття присвячена аналізу роману Юрія Андруховича «Таємниця» з позиції реалізації в ньому авторської свідомості та суб’єктивно-авторських проявів. Звернено увагу на місце роману у творчому доробку автора, його текстуальні зв’язки з ранніми творами та композиційно завершене поєднання з наступним романом пись¬менника «Лексикон інтимних міст». Особливо закцентовано на проблемі роздвоєння авторської свідомості на оповідача та інтерв’юера в контексті діалогічної побудови роману. This article analyzes the novel by George Andruhovych «secret» from the perspective of the author’s consciousness of it and subjectivity authors implications. Attention is paid to the place of the novel in the creative works of the author, his textual links with more earlier texts and compositionally completed combination of the following writter`s novel – «Lexicon of Intimate Cities». Especially singled split consciousness on the author and narrator of the interviewer in the context of dialogic construction of novel.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Мотив долання геокультурних бар’єрів героями романів Олеся Досвітнього «Американці» та Бориса Пильняка «Корені японського сонця»</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5946" />
    <author>
      <name>Салова, Ольга Володимирівна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Salova O.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5946</id>
    <updated>2015-07-15T14:17:09Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Мотив долання геокультурних бар’єрів героями романів Олеся Досвітнього «Американці» та Бориса Пильняка «Корені японського сонця»
Автори: Салова, Ольга Володимирівна; Salova O.
Короткий огляд (реферат): У статті розглянуто особливості світоглядних настанов героїв романів Олеся Досвітнього «Американці» та Бориса Пильняка «Корені японського сонця» в контексті геокультурної сфери. Проаналізовано парадигми геокультурних бар’єрів та способи їх подолання героями, характер їх художнього зображення.The article deals with the features of heroes’ worldviews of novels «Americans: Social novel» by Oles Dosvitniy and «Roots of the Japanese sun» by Boris Pilnyak in the context of geocultural sphere. The paradigms of geocultural barriers and the ways of their overcoming by heroes, originality of their artistic image are analyzed.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Национальная идентичность как литературоведческая проблема: к теории компаративістики</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5945" />
    <author>
      <name>Полякова, Людмила Васильевна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Polyakova L.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5945</id>
    <updated>2015-07-15T14:16:28Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Национальная идентичность как литературоведческая проблема: к теории компаративістики
Автори: Полякова, Людмила Васильевна; Polyakova L.
Короткий огляд (реферат): В статье речь идет о явлениях глобализации гуманитарного знания, терминологической «глобализации» в современном литературоведении. Анализируется современное состояние компаративистики, сформулирован подход автора статьи к явлению национальной идентичности в науке о литературе. Введено понятие «термины-бикфорды».The article deals with the phenomena of the globalization in humanities knowledge, precisely terminological globalization of modern literary studies. It analyses the modern state of comparative linguistics and formulates the authors approach to the concept «national identity» in science and literature. It also introduces the notion of «Bickford fuse terms».</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Проблема міжслов’янських літературних зв’язків</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5944" />
    <author>
      <name>Оляндер, Луїза Костянтинівна</name>
    </author>
    <author>
      <name>Oliander L.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5944</id>
    <updated>2015-07-15T14:15:52Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Проблема міжслов’янських літературних зв’язків
Автори: Оляндер, Луїза Костянтинівна; Oliander L.
Короткий огляд (реферат): Проаналізовано основні підходи в дослідженнях міжслов’янських зв’язків у сучасному літературознав¬стві, схарактеризовано різноманітні їх прояви в літературному процесі. Показано особливий характер зв’язків між творчістю Б. Пастернака і Я. Івашкевича. Визначено роль Ф. Шопена в художній системі обох письмен¬ників. Порушено проблему свій/чужий у контексті міжлітературних зв’язків, позначено типи визнання інона¬ціонального письменника своїм. Приділено значну увагу тим зв’язкам, які виникають у рецепції під час зіставлення творів письменників, котрі належать до різних національних літератур. The main approaches in interslavic relations investi¬gations in modern literary criticism are analysed and their various expressions in the literary process are characterized. Specific character of the relations between B. Pasternak’s and Ya. Ivashkevych’s works is examined. The role of F. Shopen in both writers’ literary system is determined. The problem of native/strange in the context of interliterary relations is set, the types of accepting as native the writer of other nationality are defined. It is paid heed to those relations in the reception when the works of writers who belong to different literatures are compared.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Изображение представителей польского народа у Всеволода Соловьева и Федора Достоевского</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5942" />
    <author>
      <name>Никольский, Евгений Владимирович</name>
    </author>
    <author>
      <name>Nikolskij Ye.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5942</id>
    <updated>2015-07-15T14:14:58Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Изображение представителей польского народа у Всеволода Соловьева и Федора Достоевского
Автори: Никольский, Евгений Владимирович; Nikolskij Ye.
Короткий огляд (реферат): В статье рассмотрено авторское видение Всеволодом Соловьевым и Федором Достоевским польского народа. Особое внимание к рецепции иного славянского этноса обусловлено их польскими корнями. Оба писателя были потомками шляхетских фамилий, но обычно потомки шляхты сохраняют пиетет пред своей исторической родиной и католичеством. В случае с Ф. М. Достоевским и Вс. С. Соловьевым мы наблюдаем обратную картину: в их наследии поляки и католики получали стойкую отрицательную характеристику, причину которой, по мнению автора статьи, можно обнаружить в принятии обоими писателями имперских мифологем, а также в действии психоаналитического механизма проекции. При сравнении романов обоих авторов делается вывод, что Ф. М. Достоевский как классик, в отличие от беллетриста Вс. Соловьева, не проявлял сугубо однозначной отрицательной оценки польского народа.In the article the author's vision of Vsevolod Solovyov and Fedor Dostoevsky of the Polish people. Special attention to the reception of other Slavic ethnic group due to their Polish roots. Both writers were the descendants of the gentry names, but usually the descendants of the gentry maintain piety before their historical homeland and Catholicism. In the case of the F. M. Dostoevsky and the Ws. S. Soloviev we see the opposite picture: in their heritage, poles and Catholics received strong negative characteristic. The reason for which, in the opinion of the author of the article, can be found in the adoption of both writers Imperial myths, as well as in action psychoanalytic projection mechanism. When comparing the novels of both authors concluded that Dostoevsky</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

