<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Зібрання:</title>
  <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24600" />
  <subtitle />
  <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/24600</id>
  <updated>2026-04-19T13:18:47Z</updated>
  <dc:date>2026-04-19T13:18:47Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Book Review Florence Bonacina-Pugh (2024). Language Policy as Practice: Advancing the Empirical Turn in Language Policy Research</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29043" />
    <author>
      <name>Ritonga, Apri Wardana</name>
    </author>
    <author>
      <name>Bahruddin, Uril</name>
    </author>
    <author>
      <name>Aziz, Abdul</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29043</id>
    <updated>2025-11-12T21:09:57Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Book Review Florence Bonacina-Pugh (2024). Language Policy as Practice: Advancing the Empirical Turn in Language Policy Research
Автори: Ritonga, Apri Wardana; Bahruddin, Uril; Aziz, Abdul
Короткий огляд (реферат): This review explores the theoretical, methodological, and empirical contributions of Language Policy as Practice, edited by Florence Bonacina-Pugh. The book represents a significant shift in the study of language policy from normative and macrostructural approaches toward empirical ones that foreground language practices in real social contexts. Across eleven diverse chapters, the contributors present ethnographic studies and in-depth interactional analyses of language policy as it unfolds in various domains, including classrooms, higher education institutions, transient communities, and households. The book’s central focus is on how language policies are not merely top-down directives but are interpreted, negotiated, and enacted situationally by local actors in their everyday lives. This review appreciates the "language policy as practice" approach advanced in the book while also addressing its conceptual and methodological challenges. By emphasizing a human-centered perspective, the book invites readers to envision a future of language policy that is more inclusive, equitable, and grounded in the lived experiences of its users.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Little words, big meaning – Ideational and pragmatic markers in fictional war discourse</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29042" />
    <author>
      <name>Zasiekin, Serhii</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29042</id>
    <updated>2025-11-12T20:51:14Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Little words, big meaning – Ideational and pragmatic markers in fictional war discourse
Автори: Zasiekin, Serhii
Короткий огляд (реферат): War discourse has gained importance amid today’s global instability due to war-related trauma. Because war often involves trauma, its fictional representation may disrupt language coherence. Discourse coherence, marked by specific linguistic cues, helps readers connect ideas. Without such markers, structure remains implicit, potentially hindering interpretation. From this perspective, ideational and pragmatic discourse markers − little linguistic items that structure and organise text − are vital. These connectives have “procedural meaning” (Blakemore, 2002), guiding readers towards comprehension with less cognitive effort. This article examines how such words function in fictional non-war and war discourse. Using the Ukrainian version of LIWC2015 and a Welch Two-Sample t-test in R, based on the specific weights of categories in the two sets of texts, it was possible to identify markers of trauma discourse in Bohdan Lepky’s wartime stories. The results showed that war fiction had a statistically significant reduction in both ideational and discourse-pragmatic markers of coherence. Additionally, there was a trend towards higher lexical density and the use of ‘tentative’ words, or ‘mitigation’ pragmatic markers, and ‘affect’ words, including indicators of anxiety with a focus on the present. These findings offer new insights into how discourse and other pragmatic markers shape the representation of traumatic experiences in the works of individual authors or fictional characters.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>The immediate and delayed effects of direct versus indirect written corrective feedback on Turkish EFL learners' accuracy development in using past counterfactual conditionals</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29041" />
    <author>
      <name>Uludağ, Onur</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29041</id>
    <updated>2025-11-12T20:43:47Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: The immediate and delayed effects of direct versus indirect written corrective feedback on Turkish EFL learners' accuracy development in using past counterfactual conditionals
Автори: Uludağ, Onur
Короткий огляд (реферат): Written corrective feedback (WCF) research has extensively examined the effectiveness of direct versus indirect feedback approaches, yet findings remain inconsistent regarding their relative impact on complex grammatical structures. The acquisition of past counterfactual conditionals presents particular challenges for second language learners due to their syntactic and semantic complexity, with limited research investigating feedback effectiveness for this structure. This gap limits theoretical understanding of how different feedback types engage cognitive processing mechanisms during the acquisition of linguistically complex features. This quasi-experimental study investigated the differential effects of direct and indirect WCF on Turkish EFL learners' acquisition of English past counterfactual conditionals. Ninety-four first-year university students were randomly assigned to three groups: Direct WCF (n=32), Indirect WCF (n=32), and Control (n=30). Using a pretest-posttest design with immediate and delayed posttests, participants completed reconstruction tasks over an eight-week period. The Direct WCF group received explicit corrections with correct forms provided above errors, while the Indirect WCF group received metalinguistic clues requiring self-correction. Results showed that direct WCF demonstrated superior immediate effectiveness, but this advantage diminished at delayed posttest, where both treatment groups performed comparably while significantly outperforming the control group. The findings indicate that direct feedback facilitates immediate accuracy improvement in complex grammatical structures, while both feedback types achieve equivalent long-term effectiveness. These results support instructional approaches that employ direct feedback when immediate accuracy is prioritized and suggest that both feedback types engage cognitive processing mechanisms that support sustained learning of complex grammatical features.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Academic English in Exile:Mapping the Research PublicationChallengesof Displaced Ukrainian Scholars in the UK</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29040" />
    <author>
      <name>Torubara, Oksana</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29040</id>
    <updated>2025-11-12T20:39:44Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Academic English in Exile:Mapping the Research PublicationChallengesof Displaced Ukrainian Scholars in the UK
Автори: Torubara, Oksana
Короткий огляд (реферат): For displaced Ukrainian scholars fleeing war and continuing their research abroad, English has rapidly shifted from a foreign language to the primary medium of institutional integration, academic visibility, and professional continuity. In this context, effective research dissemination increasingly depends on advanced competence in English for Research Publication Purposes (ERPP). This study investigates how displaced Ukrainian researchers, hosted in the United Kingdom through the British Academy's Researchers-at-Risk (RaR) programme, navigate academic writing in English, focusing on how their language proficiency, prior international exposure, and professional experience shape their ability to meet the demands of international research communication. A survey, conducted in October - November 2024 with 125 RaR fellows examined participants self-reported CEFR-aligned proficiency levels, international mobility experience, certification profiles, and engagement with core academic writing tasks in English. Although many reported high general proficiency and held international language certificates, this did not always translate to strong ERPP skills. Even those with a strong track record of academic writing faced challenges with disciplinary genres, rhetorical structure, and literature synthesis. The findings highlight a clear distinction between general English competence and specialised skills needed for research publishing. While participants regularly engaged in writing emails, abstracts, and conference presentations, many struggled with article structuring, source synthesis, and referencing. Institutional support, where available, was often limited or insufficiently targeted. These insights underscore the need for tailored, discipline sensitive ERPP support to enable meaningful academic participation in exile.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Arabic verb patterns and macrostructure in adolescent narratives: A comparative analysis across writing systems</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29039" />
    <author>
      <name>Tallas-Mahajna, Naila</name>
    </author>
    <author>
      <name>Elhija, Dua A.</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29039</id>
    <updated>2025-11-12T20:30:38Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Arabic verb patterns and macrostructure in adolescent narratives: A comparative analysis across writing systems
Автори: Tallas-Mahajna, Naila; Elhija, Dua A.
Короткий огляд (реферат): The aim of the study is to explore verb patterns within narrative structures among Arabic-speaking adolescents using different writing systems—Arabic script, Romanized Arabic, and Hebrew script. It examines how these scripts influence the complexity and variety of verb usage, highlighting linguistic challenges in a multilingual educational context. Method: Analyzed narratives from 78 students across three grade levels (7th, 9th, and 11th) using a mixed-methods approach. This included evaluating narrative macrostructure and analyzing verb usage, focusing on frequency, type, and token. Verbs were categorized by semantic features such as agentivity, transitivity, and tense to understand their role in narrative construction across different scripts. Results: Hebrew script users displayed more complex verb patterns and higher macrostructural scores compared to peers using Arabic or Romanized Arabic scripts. There was a significant positive correlation between the diversity of root types used in Arabic script and narrative complexity, highlighting the impact of linguistic depth on narrative quality. A preference for eventive and transitive verbs was observed across all writing systems, with past tense verbs predominantly influencing narrative structuring. Conclusions: Writing system choice significantly impacts narrative verb patterns in a diglossic environment. Hebrew script is less cognitively demanding, suggesting the need for educational strategies to enhance narrative skills and support linguistic adaptability across scripts in multilingual settings.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Metaphoric consideration of the UKRAINE concept significance in the non-Ukrainian journalistic discourse and its influence on social and linguistic consciousness – A corpus research of the 2022-2025 wartime period</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29038" />
    <author>
      <name>Stepanov, Vitalii</name>
    </author>
    <author>
      <name>Yemelianova, Olena</name>
    </author>
    <author>
      <name>Baranova, Svitlana</name>
    </author>
    <author>
      <name>Nabok, Maryna</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29038</id>
    <updated>2025-11-12T20:21:17Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Metaphoric consideration of the UKRAINE concept significance in the non-Ukrainian journalistic discourse and its influence on social and linguistic consciousness – A corpus research of the 2022-2025 wartime period
Автори: Stepanov, Vitalii; Yemelianova, Olena; Baranova, Svitlana; Nabok, Maryna
Короткий огляд (реферат): The article studies associations of the Ukrainian topic in non-Ukrainian journalistic sources of the 2022-2025 wartime period to define how importance of Ukrainian support is regarded from the worldwide safety perspective. The research relies on heritage of the Ukrainian cognitive linguistics where concept is treated as a dynamic layer unity of notion, image and values, which develops in the constantly evolving discourse as social and linguistic consciousness with a changeable public attitude to its essence. The research is conducted via corpus as a mini-model of discourse. The News on the Web (NOW) Corpus is selected as the most authentic base of permanently updating resources since 2010 till today. 122 journalistic sources are taken from the NOW Corpus to produce a 230-context sample of Ukrainian metaphoric associations in the non-Ukrainian press. The sample is processed via the Lakoff-Johnson conceptual metaphor methodology to provide a list of images non-Ukrainians associate Ukraine with. All 421 detected cases of metaphoric associations are sorted by decreasing frequency in mental clusters (law, biology, structure, labor, psychology, science, economics, art and leisure, interpersonal communication). It produces a metaphoric spectrum from the most to least relevant images of the UKRAINE concept within the non-Ukrainian community. Consequently, UKRAINE is associated as ORGANISM; HUMAN; BUILDING; WARRIOR; LEGAL STATUS. Moderate considerations are reflected via metaphors UKRAINE as GAME; VICTIM; MACHINE; PHYSICAL BODY; OWNER; PARTNER; TARGET; OFFENDER; PRODUCT. The least frequent metaphors are UKRAINE is TEAM; FRAGMENTED OBJECT; COMPLEX OBJECT; SINGLE OBJECT; PROPERTY; IDEA; AUTHORITY; JESUS CHRIST; ANIMAL; PLANT; VEHICLE; FAMILY; CONSUMER; RESOURCE; LIQUID; SOLID; DEBTOR; ACCUSER; LEGAL SUBJECT; FLAME; LESSON; WRITTEN TEXT; PASSENGER; SCALES; GARMENT; GLASSWARE; PICTURE; RESEARCHER; EQUATION; RIVAL; BOMB. The results are open for specification (new samples of the UKRAINE concept may be processed because the war is not over and future non-Ukrainian associations may differ, respectively).</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Cultural conceptualization of death in religious and carnival worldviews in Middle English</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29037" />
    <author>
      <name>Shevchenko, Iryna</name>
    </author>
    <author>
      <name>Morozova, Iryna</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29037</id>
    <updated>2025-11-12T20:11:21Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Cultural conceptualization of death in religious and carnival worldviews in Middle English
Автори: Shevchenko, Iryna; Morozova, Iryna
Короткий огляд (реферат): This study explores the cultural conceptualization of DEATH within two contrasting medieval worldviews -- the religious/moral and the carnival -- through the lens of Cultural Linguistics. Drawing on English literary texts from the 14th to 17th centuries, the paper analyzes how DEATH was perceived, framed, and emotionally coded in different sociocultural paradigms. Using the theoretical framework of Cultural Linguistics, which regards language as a reflection of culturally embedded cognition, the research identifies distinct cultural schemas, such as DEATH IS NATURAL TERMINAL, DEATH IS DIVINE PREORDINATION, DEATH IS MORAL EQUALIZER, and DEATH IS RELIEF/REST -- in the religious worldview. These schemas present DEATH as a natural, moral, or divine event, often met with passive acceptance or spiritual reflection. In contrast, the carnival worldview re-negotiates DEATH as grotesque and laughable, with schemas like DEATH IS OBJECT OF RIDICULE, exemplified by parodic and humorous depictions in comedy. The study applies both onomasiological and componential analyses to identify the semantics of DEATH-related lexemes and traces its re-conceptualization in literary discourse. Ultimately, the research illustrates how DEATH, though a universal human concern, is cognitively constructed in culturally variable ways, revealing evolving ideological, ethical, and aesthetic orientations. The findings contribute to broader understanding of how historical-cultural conditions shape emotional and metaphorical frameworks in the worldview.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Enhancing translation teaching for L2 learners through ChatGPT: A study of AI-assisted Arabic-German translation</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29036" />
    <author>
      <name>Naqrash, Nadia</name>
    </author>
    <author>
      <name>Jarrah, Marwan</name>
    </author>
    <author>
      <name>Hasan, Esraa</name>
    </author>
    <author>
      <name>Ali, Sukayna</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29036</id>
    <updated>2025-11-12T19:52:50Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Enhancing translation teaching for L2 learners through ChatGPT: A study of AI-assisted Arabic-German translation
Автори: Naqrash, Nadia; Jarrah, Marwan; Hasan, Esraa; Ali, Sukayna
Короткий огляд (реферат): This study investigates the effectiveness of using ChatGPT as a teaching tool in enhancing Arabic-to-German translation skills. An experimental group, using ChatGPT throughout a 15-week semester, was compared to a control group that followed traditional translation instruction methods. Pre- and post-tests were administered to assess translation performance. Results demonstrated that students in the experimental group significantly outperformed those in the control group, showing improvements in sentence structure, vocabulary selection, grammatical accuracy, and the translation of idioms and collocations. Despite minor linguistic errors, students using ChatGPT showed greater progress in understanding translation nuances. The study highlights the potential of AI-powered tools in language learning, particularly in translation pedagogy, and suggests future research directions, including the long-term impact of AI on advanced translation skills, and the balance between machine and human input in the educational process. This study contributes to the growing body of literature on AI-assisted language teaching.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Multimodal Critical Discourse Analysis of political cartoons</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29035" />
    <author>
      <name>Makaruk, Larysa</name>
    </author>
    <author>
      <name>Zablotskyi, Yurii</name>
    </author>
    <author>
      <name>Charikova, Iryna</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29035</id>
    <updated>2025-11-12T19:36:28Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Multimodal Critical Discourse Analysis of political cartoons
Автори: Makaruk, Larysa; Zablotskyi, Yurii; Charikova, Iryna
Короткий огляд (реферат): This article investigates political cartoons related to sanctions on Russia following its invasion of Ukraine, using Multimodal Critical Discourse Analysis (CDA). The selected corpus, drawn from specialized digital repositories, illustrates thematic representations of the effectiveness or ineffectiveness of restrictive measures. Through analytical tools grounded in the triadic model of sender, code, and receiver, the study aims to uncover latent meanings conveyed through the interplay of verbal and non-verbal modes. Cartoons portray political figures, symbols, and events, often employing prototypes and tools to highlight specific actions and their perceived outcomes. Their multimodal nature combined with satire, metaphor, and criticism makes them especially potent for critical discourse analysis, shaped by historical, political and sociocultural factors. The analysis identifies several communication strategies that implicitly influence public opinion. Cartoons supporting sanctions often depict the Russian nation and its president through denigration, emotional appeals, and fear-based imagery, fostering solidarity with Ukraine and promoting negative assessments of Russian leadership. Conversely, cartoons emphasising the ineffectiveness of sanctions draw attention to Russia’s circumvention tactics, profits from energy exports, and the economic risks to sanctioning nations. These representations may push international leaders toward seeking a ceasefire or, alternatively, undermine support for sanctions and democratic values. Ultimately, political cartoons emerge as semantically rich, visually concise instruments requiring significant background knowledge for proper interpretation. They function not only as tools of critique but also as persuasive media, influencing public discourse on the legitimacy and consequences of geopolitical actions. Based on the analyzed corpus, it has been established that political cartoons simultaneously highlight the ineffectiveness of the chosen mechanisms. On the one hand, they call on international leaders to consolidate efforts toward achieving a ceasefire and preventing potential threats to European security. On the other hand, they contribute to the weakening and delegitimization of sanction-related actions, thereby undermining democratic values and serving as a potential lever for the withdrawal of support for Ukraine.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>On the Turkish transnumeral as an aspect effectuation device</title>
    <link rel="alternate" href="https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29034" />
    <author>
      <name>Kutsarova, Sema</name>
    </author>
    <id>https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/29034</id>
    <updated>2025-11-12T19:29:21Z</updated>
    <published>2025-06-26T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: On the Turkish transnumeral as an aspect effectuation device
Автори: Kutsarova, Sema
Короткий огляд (реферат): This paper deals with the phenomenon of the Turkish transnumeral and its interplay with aspect. The transnumeral is a nominal/noun-phrase form interpreted as either singular or plural – i.e., numerically ambivalent and thus different from the standard singular-plural numerical form. Despite the high prevalence of transnumerality in Turkish, its grammatical and semantic description in the literature lags behind the need for a more thorough explanation. The transnumeral form is regarded, on the one hand, as an element which, in its interaction with noun phrases and other sentence components, tends to explicate a certain value in terms of the compositional aspect theory and, on the other hand, as a phenomenon in need of an analysis not paradigmatically vis-à-vis the standard numerical nominal form but in its features and impact at the sentence level. The analyses carried out of the different types of uses of transnumerals in different sentences – as subjects, direct and indirect objects and as certain types of adverbials (instrumental ones)- show that transnumerals cannot be regarded as solely related to the effectuation of imperfectivity, as conjectured by some authors. Transnumerality must necessarily also be interpreted in terms of cognitive processes taking place in the human brain, reflecting the need for language economy and precision. However, the paper shows that, as a general rule, while cognitive processes underlie the effectuation of both number and aspectual values, the system of distribution of the devices responsible for the realization of these values in grammars of different languages does not directly result from cognitive processes. Rather, it is the work of the collective human brain in the construction of language-specific paradigms, such as the singular-plural distinction – as in English, pure transnumerality – as in Chinese, or hybrid systems with simultaneously a singular-plural contrast and transnumerality – as in Turkish.</summary>
    <dc:date>2025-06-26T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

